Backcountry Skiing in the Pyrenees

Personal log of a novice backcountry skier in his backyard

Admiring the Tuc de Baciver (Val d’Aran) – 5 May 2013

(Català): Aquest matí hem pagat el preu d’ahir a la nit i no arribem al parking de l’Orri fins a les 9. Decidim que malgrat els mals de cap i la falta de son, hem de suar els excessos d’ahir a la nit, i anem tirant direcció a Beret (les pistes estan tancades). La neu està horrible, veritable granisat de llimona. Al final arribem fins a dalt de la cadira de la Reina, als peus del Baciver. Vistes impresionants cap a aquest i cap al Tuc de Beret, a on uns quants encara pugen. Els planyo per la neu que es trobaran al baixar. En efecte, excepte els primers 50m, ens les veiem per sobreviure en un veritable puré de patates per arribar al cotxe (i què esperàves a aquesta hora del dia al mes de Maig i en una cara s!?!). Tot i això impera el bon humor. Dinar de germanor per tancar l’Euskal Kedada -i pel que fa a mi també la temporada de neu- i tornem cap a casa que és hora de desar els esquís i de que un metge em miri el genoll ben a fons.

(Castellano): Esta mañana hemos pagado el precio de anoche y no llegamos al parking de Orri hasta las 9. A pesar de los dolores de cabeza varios y faltas de sueño, decidimos que hay que sudar los excesos de anoche y empezamos a foquear dirección Beret por las pistas (cerradas). la nieve está horrible; un verdadero granizado de limón. Al final llegamos hasta arriba de la silla de la Reina, a los pies del Baciver. Admiramos las impresionantes vistas hacia este y hacia el Tuc de Beret, donde se ve a unos cuantos subir. Me dan lástima por la nieve que se van a encontrar cuando bajen. En efecto, a excepción de los primeros 50m, nosotros las pasamos canutas para sobrevivir en ese puré de patatas con el que nos encontramos para llegar hasta el coche (y qué esperabas a esa hora del día en Mayo y en una cara Sur?!?). A pesar de eso impera el buen humor. Almuerzo de rigor para cerrar la Euskal Kedada -y en mi caso también para cerrar la temporada de nieve- y nos volvemos a casa que ya es hora de guardar los esquíes y que un médico me mire bien la rodilla.

(Français): Ce matin on a bien payé le prix pour hier soir, nous n’arrivons au parking d’Orri que vers 9h. Malgré les maux de tête et le manque de sommeil, on décide qu’il faut bien éliminier les toxines d’hier soir, donc nous commençons à monter vers Beret par les pistes (fermées). La neige est vraiment horrible, de la glace pilée. Finalement nous atteignons le sommet de la chaise de la Reina, aux pieds du Baciver. On profite des merveilleuses vues sur le Baciver et vers le Tuc de Beret, ou on devine quelques randonneurs à mi-chemin. Je les plains quand je pense à la neige qu’ils vont avoir à l’heure de la descente. En effet, c’est pas terrible pour nous non plus: de la vraie purée de patates. Nous réussissons à bien arriver à la voiture malgré la neige et avec de la bonne humeur svp!!. On petit déjeuner pour clôturer l’Euskal Kedada -et ma saison de rando en même temps- et de retour à la maison. Il est temps de ranger le matos de ski et qu’un médecin me regarde bien le genou.

(English): This am we’ve really paid the consequences of last night antics, and we reach the Orri car park by 9am. In spite of the headaches and sleep deprivation, we decide we must get out there and pay for our sins, so we start skinning towards Beret following the pistes (closed). The snow is truly horrible (what did you expect at this time of the day in May on a S facing slope!?!), like the very worst of the season. We finally reach the top of the Reina chair, at the feet of the Baciver. We admire the views, and the of the nearby Tuc de Beret, where some other skiers are halfway up. I truly pity them thinking of the snow they’ll find on their way down. And so it for us: except for the top 50m, we ski in heavy potato mash. We still make it down in one piece and in high spirits. A quick lunch to close the Euskal Kedada -and my touring season as far as I am concerned- and time to drive back home, to store my skiing gear and to have a proper medical check on my knee.

1 2 3

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

Information

This entry was posted on May 8, 2013 by in Roadtrip, Spring and tagged , , , , , .
%d bloggers like this: